Home ЖиттяІсторія Вірші Вергілія на амфорі: свідчення любові до поезії у Давньому Римі

Вірші Вергілія на амфорі: свідчення любові до поезії у Давньому Римі

by Пітер

Напис на давньоримській амфорі розкриває тривалу спадщину Вергілія

Захопливе відкриття, яке проливає світло на давньоримську грамотність та незмінну популярність поета Вергілія, дозволило дослідникам розшифрувати напис, вигравіруваний на фрагменті кераміки віком 1800 років. Цей напис, перший у своєму роді, знайдений на амфорі, пропонує захопливий погляд на літературні смаки простих римлян.

Відкриття

Знайдений на півдні Іспанії, тридюймовий уламок кераміки колись був частиною римської амфори, глека, що використовувався для зберігання оливкової олії. Археологи спочатку відкинули напис як звичайний, оскільки текст на таких посудинах часто стосується виробництва або оподаткування. Однак, при ближчому розгляді виявилася незвичайна особливість: чотири чи п’ять рядків гравіювання, набагато більше, ніж типові один або два рядки.

Розшифровка напису

Напис, написаний латиною, виявився складним для розшифрування через орфографічні помилки. Проте, вчена-класик Антонія Солер і Ніколау врешті-решт розпізнала знайомі слова як уривок з “Георгік” Вергілія, поеми про землеробство, написаної у 29 році до н. е.

Напис, який містить лише фрагменти повного уривку, виглядає так:

Auoniam[pingui]

glandem m[utauit]

aresta, poq[ulaque]

[inuen]tisAqu[eloia]

[miscu]it [uuis]

Перекладений українською мовою, повний уривок звучить так:

О найяскравіші світила всесвіту,

що ведете рік, що минає, крізь небеса,

Бахусе та добра Цереро, бо вашими дарами

тучні колоски замінили хаонські жолуді,

і змішали воду Ахелоя з нововиявленим вином,

і ви, фавни, місцеві боги хлібороба,

(ходіть танцювати разом, фавни та дівчата-дріади!)

ваші дари я оспівую.

Популярність Вергілія та значення напису

Вергілій, відомий своєю епічною поемою “Енеїда”, був дуже шанований римлянами. Відкриття його рядків на амфорі, предметі, що використовувався у повсякденному житті, свідчить про те, що його поезія знаходила відгук не лише у еліти, а й у простих людей.

Розташування напису на невидимій частині амфори вказує на те, що він, ймовірно, не був задуманий як декоративний елемент, а скоріше як особистий вираз людини, яка його вигравіювала. Це міг бути вправний ремісник, який відтворював рядки з пам’яті, або навіть дитина-працівник, яка вправлялася у письмі.

Грамотність у Стародавньому Римі

Існування цього напису ставить під сумнів традиційні припущення щодо рівня грамотності у Стародавньому Римі. Хоча письмові записи на матеріалах, що швидко псуються, не збереглися, написи, які існують, свідчать про те, що грамотність була більш поширеною, ніж вважалося раніше, навіть серед простих громадян та рабів.

Таємниця шанувальника Вергілія

Особистість людини, яка вигравіювала цитату Вергілія, залишається загадкою. Однак, напис дає захопливий погляд на життя простих римлян, їхні літературні інтереси та тривалий вплив поезії Вергілія. Він також підкреслює важливість епіграфіки, вивчення стародавніх написів, у реконструкції соціальної та культурної історії стародавнього світу.

You may also like