Home KehidupanBudaya Artikel Pilihan Edisi Januari: Sastra, Perjalanan, dan Sains

Artikel Pilihan Edisi Januari: Sastra, Perjalanan, dan Sains

by Kim

Seni & Budaya: Tanggapan Pembaca terhadap Edisi Januari

Membela Norman Mailer

Menanggapi esai Lance Morrow tentang Norman Mailer, J. Michael Lennon memberikan pembelaan yang bersemangat terhadap penulis terkenal tersebut. Lennon, penulis biografi resmi Mailer, menyatakan bahwa penggambaran Morrow tentang mahakarya Mailer, “The Executioner’s Song”, hanya sebagai kumpulan wawancara adalah tidak jujur. Ia menekankan penelitian ekstensif Mailer, termasuk ratusan wawancara, observasi langsung selama berbulan-bulan, dan pemeriksaan menyeluruh terhadap catatan pengadilan dan laporan psikiatri. Lennon menyesalkan “sebagian kebenaran yang buruk” dari Morrow dan menegaskan bahwa warisan Mailer sebagai penulis sejarah American Century tetap aman.

Hak Membanggakan: Tempat untuk Dikunjungi Sebelum Ajal Menjemput

Margaret Gampell berbagi pengalaman perjalanannya, menambah daftar “28 Tempat untuk Dikunjungi Sebelum Ajal Menjemput.” Ia menyarankan wilayah Cappadocia di Turki dan Teluk Halong di Vietnam sebagai destinasi yang wajib dikunjungi. Meskipun menghargai artikel tersebut, Jimmy Thomas menyatakan kekecewaan karena daftar tersebut lebih menyukai atraksi buatan manusia (19) daripada keajaiban alam (9). Ia menganjurkan pencantuman landmark alam ikonik seperti Gunung Everest, Air Terjun Victoria, dan lapisan es kutub. Douglas W. Benoit menyuarakan kekhawatiran tentang dampak kerusakan lingkungan pada rencana perjalanan di masa depan, menyarankan judul yang lebih realistis untuk artikel semacam itu: “Sebelum Ajal Menjemput.”

Persuasi Metrik

John Farnsworth, seorang pensiunan guru sains, mengungkapkan keheranannya atas penggunaan Fahrenheit dalam artikel “Tempat Terdingin.” Ia mendesak penerapan sistem metrik, yang digunakan oleh para ilmuwan dan sebagian besar dunia, untuk mengukur suhu. Farnsworth berpendapat bahwa Amerika Serikat harus “bergabung dengan dunia modern” dan meninggalkan ketergantungannya pada unit “Inggris”.

Koreksi

Para editor mengakui beberapa kesalahan dalam edisi Januari:

  • Kapal-kapal di halaman 44 bukanlah bagian dari Great White Fleet tahun 1908 melainkan kapal penjelajah dan kapal perang dari periode sebelumnya.
  • Reruntuhan Turki di halaman 91 bukanlah Efesus, tetapi Kuil Trajan di Pergamon.
  • Bagan suhu di halaman 21 salah mencantumkan titik didih air sebagai 212 derajat Celcius, bukan Fahrenheit. Selain itu, suhu permukaan bulan pada siang hari disebutkan 253 derajat di bawah nol, seharusnya 253 derajat di atas nol.
  • “Di Antara Menara” gagal memperhitungkan kurangnya waktu standar di Inggris sebelum abad ke-19. Akibatnya, disebutkan secara keliru bahwa itu adalah jam 9 malam di Oxford ketika itu jam 9:05 malam di Greenwich.

Para editor meminta maaf atas kesalahan ini dan meyakinkan para pembaca tentang komitmen mereka terhadap akurasi dalam pelaporan.

You may also like