Jeesuksen legenda Japanissa
Kadonneet vuodet ja saapuminen Japaniin
Syrjäisen japanilaiskylän Shingon paikallisen kansanperinteen mukaan Jeesus Kristus ei kuollut ristillä, vaan matkusti Japaniin niin kutsuttujen ”kadonneiden vuosiensa” aikana, jotka ovat Uudessa testamentissa mainitsematon 12 vuoden ajanjakso. Uskomuksen mukaan Jeesus saapui ensimmäisen kerran Japaniin 21-vuotiaana opiskelemaan teologiaa. Hänestä tuli kertoman mukaan erään suuren mestarin opetuslapsi lähellä Fuji-vuorta, ja hän oppi japanin kielen ja itämaisen kulttuurin.
Elämä Japanissa
Judeaan palattuaan Jeesuksen sanotaan paenneen ristiinnaulitsemista vaihtamalla paikkaa veljensä Isukiriin. Tämän jälkeen hän pakeni takaisin Japaniin kotimaansa muistoesineiden kera, joihin kuului hänen veljensä korva ja osa Neitsyt Marian hiuksista.
Saavuttuaan Shingon kylään Jeesus vetäytyi maanpakolaiselämään. Hän otti käyttöön uuden henkilöllisyyden ja perusti perheen, ja eli luonnollisen elämänsä auttaen köyhiä. Häntä on kuvailtu kaljuuntuneeksi harmaapääksi, jonka takki oli täynnä laskoksia ja jolla oli erikoinen nenä, mikä ansaitsi hänelle lempinimen ”pitkänenäinen menninkäinen”.
Jeesuksen hauta
Jeesuksen kuoltua hänen ruumiinsa jätettiin paljaaksi kukkulan laelle neljäksi vuodeksi. Hänen luunsa haudattiin sitten hautaan, jonka päällä on nykyään puinen risti ja jota ympäröi aita. Vaikka japanilaisen Jeesuksen ei uskota tehneen ihmeitä, jotkut spekuloivat, että hän olisi saattanut muuttaa veden sakeksi.
Todisteet ja kiistat
Japanin Jeesus-legendaa tukevat erilaiset väitteet. Muinaisten kyläperinteiden, kuten toogamaisten viittojen käyttämisen ja naisten hunnuttamisen, sanotaan muistuttavan Raamatun Palestiinan perinteitä. Paikallisessa murteessa kerrotaan olevan hepreaa muistuttavia sanoja, ja vanha kylän nimi Heraimura on yhdistetty varhaiseen Lähi-idän diasporaan.
Jotkut tutkijat kuitenkin kyseenalaistavat näiden väitteiden aitouden. Jeesuksen väitetty viimeinen tahto ja testamentti, joka löydettiin vuonna 1936, tuhoutui kertoman mukaan toisen maailmansodan aikana, ja jäljellä on vain nykyaikaisia jäljennöksiä. Lisäksi Japanin Yayoi-kaudella, jolloin Jeesuksen sanotaan eläneen, ei ollut kirjoitettua kieltä.
Valtioshintolaisuus ja Kristus-kultti
Japanin imperialistisen ajanjakson aikana hallitus edisti valtioshintolaisuutta käyttämällä uskontoa kansallisen yhtenäisyyden vahvistamiseen. Tämä johti yrityksiin todistaa Japanin ylivertaisuus muihin kulttuureihin nähden, mukaan lukien Mooseksen haudan ja seitsemän muinaisen pyramidin löytäminen Shingosta.
Shingon Kristus-kulttia pidetään heijastuksena japanilaisen kansanuskon kyvystä omaksua ulkomaisia vaikutteita. Vaikka sillä on hyvin vähän tekemistä perinteisen kristinuskon kanssa, se on antanut kylälle identiteetin tunteen.
Joulu Japanissa
Joulun aika Japanissa on saanut ainutlaatuisen merkityksen, joka on riisuttu kristillisestä merkityksestään. Se on juhla-ajan koristeiden, välkkyvien valojen ja romanttisten treffien aikaa. Vaikka monet nuoret sivuuttavat Marian siveellisen esimerkin, toiset juhlivat pyhää maallistuneesti koristeilla ja Kentucky Fried Chickenillä.
Sawaguchin perhe ja legenda
Junichiro Sawaguchi, Shingon perheen vanhin jäsen, jonka uskotaan olevan Jeesuksen suoria jälkeläisiä, on harras buddhalainen, joka ei ole koskaan käynyt kirkossa tai lukenut Raamattua. Kun häneltä kysytään Jeesus-Japanissa-tarinasta, hän on varautunut vastauksessaan ja sanoo: ”En tiedä.”
Sawaguchin vastaus heijastaa japanilaisten taipumusta olla hienotunteisia ilmaistessaan mielipiteitään kiistanalaisista aiheista. Vaikka Kristuksen hauta on antanut Shingolle identiteetin tunteen, hän tunnustaa, että se on lopulta uskon asia.