Home VidaDeportes ¿Fútbol o soccer? Historia y evolución de la terminología

¿Fútbol o soccer? Historia y evolución de la terminología

by Kim

Fútbol Asociación: Historia y evolución de la terminología

Orígenes del término «soccer»

El término «soccer» se originó en Inglaterra a finales del siglo XIX como una forma abreviada de «Association Football» («fútbol de asociación»). Esto se hizo para diferenciarlo de otros tipos de fútbol, como el rugby. En Estados Unidos, el término «soccer» se convirtió en la forma preferida para distinguirlo del fútbol americano.

Uso intercambiable en Inglaterra

Durante muchos años, tanto «soccer» como «football» se utilizaron indistintamente en Inglaterra. Sin embargo, después de la Segunda Guerra Mundial, «soccer» se hizo más común. Los aficionados británicos se inclinaron por el término «football» para diferenciarse de los estadounidenses, que habían comenzado a adoptar el término «soccer».

Reacción negativa en Inglaterra

A medida que el fútbol ganaba popularidad en Estados Unidos en la década de 1980, se produjo una reacción negativa en Inglaterra. Muchos aficionados británicos consideraron que el término «soccer» se había vuelto demasiado americanizado y dejaron de utilizarlo.

Uso actual

Actualmente, el término «soccer» sigue siendo de uso común en Estados Unidos, mientras que «football» es el término preferido en la mayoría de los demás países. Sin embargo, no existe una distinción oficial entre ambos términos y pueden utilizarse indistintamente.

La popularidad del fútbol en Estados Unidos

El fútbol se ha hecho cada vez más popular en Estados Unidos en las últimas décadas, especialmente entre las élites urbanas. Esto se debe en parte al creciente número de inmigrantes procedentes de países donde el fútbol es el deporte más popular. Además, el éxito de la selección femenina de Estados Unidos y la celebración de importantes torneos de fútbol en el país han contribuido a impulsar el crecimiento de este deporte.

Diferencias de terminología entre el fútbol británico y el estadounidense

Además de los distintos términos utilizados para referirse al deporte en sí, también existen algunas diferencias de terminología entre el fútbol británico y el estadounidense. Por ejemplo, el campo se denomina «pitch» en el fútbol británico y «field» en el fútbol americano. Las porterías se llaman «redes» en el fútbol británico y «goalposts» en el fútbol americano. Y a los jugadores se les llama «futbolistas» en el fútbol británico y «jugadores» en el fútbol americano.

Conclusión

Los términos «soccer» y «football» tienen una larga e interrelacionada historia. Aunque no existe una distinción oficial entre ambos términos, suelen utilizarse en contextos diferentes. En Estados Unidos, «soccer» es el término más común, mientras que «football» es el término preferido en la mayoría de los demás países.

You may also like